Добро пожаловать Клиент!

Членство

А

Помощь

А
Шанхайская компания взрывозащищенных приборов
ЮйЗаказчик производитель

Основные продукты:

химия17> >Продукты

Шанхайская компания взрывозащищенных приборов

  • Электронная почта

  • Телефон

  • Адрес

    Шанхайский парк высоких технологий Сунцзян

АСвяжитесь сейчас

Шанхайский новый рассвет BZD129 умный светодиодный светодиодный свет

ДоговариваемыйОбновление на05/13
Модель
Природа производителя
Производители
Категория продукта
Место происхождения

Обзор

Shanghai New Dawn BZD129 Интеллектуальный взрывобезопасный светодиодный светодиодный модулятор $r $n1, взрывостойкая антикоррозионная цельнопластичная люминесцентная лампа BYS - 2 * 18W корпус с использованием SMC штамповки, абажур с использованием поликарбоната инъекции, высокая прочность, может выдерживать сильные удары и обладает сильными коррозионными свойствами; $r$n2、 абажур изготовлен из импортного материала с высокой светопроницаемостью и функцией защиты от ультрафиолетового старения; $r$n3、 Лампы используют криволинейную герметичную конструкцию, с сильной водонепроницаемой, пылезащитной функцией;

Подробности о продукте

Шанхайский новый рассвет BZD129 умный светодиодный светодиодный светШанхайский новый рассвет BZD129 умный светодиодный светодиодный свет

I. Место применения

1. Температура окружающей среды - 25°С - + 55°С;
Высота установки не превышает 2000 м;
3, подходит для слабой кислоты, слабощелочной, соленой, аммиачной, хлорионной коррозии, поливодной, пыльной, влажной среды;
4, подходит для нефтяных, химических, пищевых, фармацевтических, складских и других мест;
5, в основном как освещение завода, особенно подходит для освещения цеха с коррозионным газом.
  II. ЭФФЕКТИВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
1, взрывостойкая антикоррозионная цельнопластичная люминесцентная лампа BYS - 2 * 18 Вт корпус с использованием SMC штамповки, абажур с использованием поликарбоната инъекции формования, высокая прочность, может выдерживать сильные удары и обладает сильными коррозионными свойствами;
2. абажур изготовлен из импортного материала с высокой светопроницаемостью и функцией защиты от ультрафиолетового старения;
3, лампы с криволинейной герметичной конструкцией, с сильной водонепроницаемой, пылезащитной функцией;
4, встроенный балласт для нашей компании специальный взрывозащищенный электронный балласт, с функциями защиты от короткого замыкания и открытого замыкания, для эффекта старения лампы и явления утечки воздуха с предохранительной схемой, так что лампа может нормально работать, и высокоэффективная энергосбережение cos fi ≥ 0,95; Имеет широкий вход напряжения, работает нормально в диапазоне напряжения 170В - 250В и может поддерживать выход постоянной мощности, не влияя на выходной световой эффект;
Встроенный разъединитель, автоматически отключающий питание, когда продукт включен;
6. Поставка ламп для обычных ламп T8 снижает стоимость обслуживания пользователей;
В соответствии с требованиями пользователя может быть установлено аварийное устройство, при отключении внешнего электричества лампа автоматически переключается на аварийное освещение;
8. Стандарты исполнения: GB3836.1-2000, GB3836.2-2000, GB3836.3-2000, GB3836.3-2000, GB3836.9-1990.

III. Технические параметры

Стандарты выполнения: GB3836.1, GB3836.2, GB3836.3, GB3836.9, GB12476.1, IEC60079
Взрывоопасные знаки: Exd IIC T5 / DIP A20 TA, T5
Номинальное напряжение: AC 220V
Установка источника света: T8 Двухэтажные люминесцентные лампы (1x36W, 2x36W) T5 Двухэтажные люминесцентные лампы (1x28W, 2x28W)
5.С параметрами аварийной функции: время зарядки 24 ч, время аварийного пуска 0,3s
Время аварийного освещения: 90min
Класс защиты: IP65
Класс антикоррозийной защиты: WF2
9, резьба входного отверстия: 3 - G3 / 4 '
Внешний диаметр кабеля: Ф9мм - Ф14мм
  IV. Монтаж и техническое обслуживание
1. При установке и обслуживании светильников запрещается включение под напряжением;
2. уплотнительное кольцо вводного устройства должно обеспечивать надежное уплотнение и прижим кабеля;
Периодически проверять уплотнительное кольцо, если обнаруживается его старение, его следует своевременно заменить;
4, просто откройте кнопку зажима снаружи корпуса, откройте абажур, чтобы подключиться;
5. Перед вводом в эксплуатацию лампы должны быть прочно заземлены внутри и снаружи, надежно подключены к системе заземления пользователя на месте;
6. Излишнее неиспользуемое входное отверстие на светильнике должно быть надежно герметизировано заглушкой и нажимной гайкой, чтобы обеспечить взрывостойкость и класс защиты;
7. Взрывозащищенная антикоррозионная цельнопластичная люминесцентная лампа BYS - 2 * 18 Вт аварийная батарея при выходе с завода находится в свободном состоянии, пользователь должен быть достаточно заряжен до нормального использования.